Vai al contenuto
  • Navigazione recente   0 utenti

    • Non ci sono utenti registrati da visualizzare in questa pagina.

16. Gran Premio di Russia - Sochi [Commenti]


Ayrton4ever

Recommended Posts

Federica Masolin ci informa che Vettel è stato l'ultimo a "pittare""

mamma mia... che roba... che italiano

Gergo piu volte utilizzato anche dagli ing. di pista italiani.

Spesso le parole inglesi vengono italianizzate in questo modo: moddare, overclockare, spawnare, killare, i primi esempi che mi vengono in mente

Link al commento
Condividi su altri siti

Federica Masolin ci informa che Vettel è stato l'ultimo a "pittare""

 

mamma mia... che roba... che italiano

 

Non credo ci sia un verbo equivalente in italiano... E cmq han sempre detto tutti così :P

Ah, e prima della gara sembrava si stesse rimettendo a piangere :rolleyes: Quindi non è vero che se ne è dimenticata in 3 giorni :ninja:

 

A parte tutto, gara soporifera... Onore al merito alla Mercedes perchè ha costruito questo campionato lavorando 5 anni (e forse in tutto questo c'è anche la mano di un certo signore da Kerpen, oltre che quella di hamilton, rosberg e di tutti gli ingegneri ;))

 

Altro da dire su questa gara?

 

...mmmmm...

 

no, nient'altro... piatta proprio :( Speriamo che questa pista esca presto dal mondiale perchè è a dir poco scandalosa!

Link al commento
Condividi su altri siti

Sostare? Fermarsi?

 

BRAVO !!!!!

 

 

Non credo ci sia un verbo equivalente in italiano... E cmq han sempre detto tutti così :P

 

 

Dubito che poltronieri o forghieri dicessero così...

 

Gergo piu volte utilizzato anche dagli ing. di pista italiani.

Spesso le parole inglesi vengono italianizzate in questo modo: moddare, overclockare, spawnare, killare, i primi esempi che mi vengono in mente

 

si certo.... i bimbiminkia li usano

  • Like 4
Link al commento
Condividi su altri siti

Sostare? Fermarsi?

Ci avevo anche pensato, ma prese così non han tanto senso :asd: Voglio dire "fermarsi ai box" ci può stare, ma non è un verbo. Io non ho nessun problema con il verbo "pittare", del resto non è una novità . E non è nemmeno una novità  che ci siano parole inglesi italianizzate :P

 

Dubito che poltronieri o forghieri dicessero così...

Ci mancherebbe ;) Ma credo che ci sia ben altro da invidiare a quei tempi che un verbo.

Probabilmente poltronieri non aveva nemmeno il mosaico interattivo sul tasto verde, ma non per questo mi dispiace che oggi sia così :asd:

 

P.S.: il "sempre" è ovviamente relativo... Son anni che dicono così però:)

Modificato da giovanesaggio
Link al commento
Condividi su altri siti

Ci avevo anche pensato, ma prese così non han tanto senso :asd: Voglio dire "fermarsi ai box" ci può stare, ma non è un verbo. Io non ho nessun problema con il verbo "pittare", del resto non è una novità . E non è nemmeno una novità  che ci siano parole inglesi italianizzate :P

 

A parte che non so neanche se "to pit" sia inglese corretto, ma dai è orribile è stupido: c'è fermarsi ai box, sostare, cambiare le gomme, si possono usare decine di modi meno da bimbominkia....

 

Come killare..... brrrrrr......

Modificato da mau65
  • Like 1
Link al commento
Condividi su altri siti

Ci mancherebbe ;) Ma credo che ci sia ben altro da invidiare a quei tempi che un verbo.

Probabilmente poltronieri non aveva nemmeno il mosaico interattivo sul tasto verde, ma non per questo mi dispiace che oggi sia così :asd:

 

il bello è che poltroneri senza interattività  sparava poche cazzate in più di quelli di oggi....

Modificato da mau65
Link al commento
Condividi su altri siti

Ci avevo anche pensato, ma prese così non han tanto senso :asd: Voglio dire "fermarsi ai box" ci può stare, ma non è un verbo. Io non ho nessun problema con il verbo "pittare", del resto non è una novità . E non è nemmeno una novità  che ci siano parole inglesi italianizzate :P

 

Ci mancherebbe ;) Ma credo che ci sia ben altro da invidiare a quei tempi che un verbo.

Probabilmente poltronieri non aveva nemmeno il mosaico interattivo sul tasto verde, ma non per questo mi dispiace che oggi sia così :asd:

 

P.S.: il "sempre" è ovviamente relativo... Son anni che dicono così però :)

 

 

E da quando "Pittare" è diventato un verbo?

 

Allora perche' non diciamo "pizzare" quando andiamo a mangiare la pizza o fuckare quando facciamo altro?

  • Like 4
Link al commento
Condividi su altri siti

Crea un account o accedi per commentare

Devi essere un utente per poter lasciare un commento

Crea un account

Registrati per un nuovo account nella nostra comunità. è facile!

Registra un nuovo account

Accedi

Hai già un account? Accedi qui.

Accedi ora

×
×
  • Crea nuovo...